-
1 broad grin
глупая ухмылка (во весь рот)Большой англо-русский и русско-английский словарь > broad grin
-
2 broad grin
глупая ухмылкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > broad grin
-
3 broad grin
-
4 to be on the broad grin
to be on the broad grinestar com a cara toda risonha. -
5 break into a broad grin
Макаров: широко осклабиться, широко улыбнутьсяУниверсальный англо-русский словарь > break into a broad grin
-
6 give a broad grin
Макаров: широко осклабиться, широко улыбнуться -
7 there was a broad grin on his face
Общая лексика: на его лице была широкая ухмылкаУниверсальный англо-русский словарь > there was a broad grin on his face
-
8 with the (broad) grin
Общая лексика: ухмыляясь во весь рот -
9 broad
broad [brɔ:d]∎ the road is 4 metres broad la route a 4 mètres de large ou de largeur;∎ she has a broad back elle a une forte carrure;∎ a broad grin un large ou grand sourire;∎ to be broad in the shoulders, to have broad shoulders être large d'épaules;∎ figurative he has broad shoulders, he can take it il a les reins solides, il peut encaisser;∎ British figurative it's as broad as it's long c'est bonnet blanc et blanc bonnet, c'est du pareil ou ça revient au même(b) (extensive) vaste, immense;∎ a broad syllabus un programme très divers;∎ we offer a broad range of products nous offrons une large ou grande gamme de produits;∎ in broad daylight au grand jour, en plein jour; figurative au vu et au su de tout le monde, au grand jour∎ here is a broad outline voilà les grandes lignes;∎ in the broadest sense of the word au sens le plus large du mot;∎ his books still have a very broad appeal ses livres plaisent toujours à ou intéressent toujours un vaste public;∎ to be in broad agreement être d'accord dans les grandes lignes;(d) (not subtle) évident;∎ a broad hint une allusion transparente;∎ "surely not", she said with broad sarcasm "pas possible", dit-elle d'un ton des plus sarcastiques;∎ he speaks with a broad Scottish accent il a un accent écossais prononcé ou un fort accent écossais∎ to have broad views avoir les idées larges;∎ she has very broad tastes in literature elle a des goûts littéraires très éclectiques∎ broad humour humour m grivois;∎ a broad joke une plaisanterie osée ou leste(g) Linguistics large;∎ broad transcription transcription f large2 noun∎ the broad of the back le milieu du dos►► broad bean fève f;Religion Broad Church = groupe libéral à l'intérieur de l'Église anglicane;∎ figurative the party is a broad church le parti rassemble de nombreux courants différents; -
10 grin
/grin/ * danh từ - cái nhăn mặt nhe cả răng ra - cái cười xếch đến mang tai; cái cười toe toét =to break into a broad grin+ cười toe toét, toét miệng cười =to be always on the grin+ lúc nào cũng cười toe toét, lúc nào cũng nhăn nhở * động từ - nhe răng ra nhăn nhở - nhe răng ra cười, cười toe toét =to grin at somebody+ cười nhe răng với ai; toét miệng ra cười với ai =to grin like a Cheshire cat+ lúc nào cũng cười nhăn nhở =to grin from ear to ear+ cười miệng toét đến mang tai =to grin and bear it+ đành cười mà chịu vậy - cười ngạo -
11 grin
grin [grɪn]1 noungrand sourire m;∎ a broad grin un large souriresourire;∎ to grin at sb faire ou adresser un grand sourire à qn;∎ what are you grinning at? qu'est-ce que tu as à sourire comme ça?;∎ figurative we'll just have to grin and bear it il faudra le prendre avec le sourire -
12 grin
1. [grın] nоскал зубов, усмешкаto break into /to give/ a (broad) grin - (широко) улыбнуться; осклабиться
2. [grın] vthere was a foolish [broad] grin on his face - на его лице была глупая [широкая] ухмылка
1. 1) ухмыляться, широко улыбаться; скалить зубыto grin with delight - ухмыляться /осклабиться/ от удовольствия /от радости/
to grin from ear to ear, to grin broadly - улыбаться во весь рот
to grin at smb. - улыбнуться кому-л.
you'll grin on the other side of your face if I tackle you - я отобью у тебя охоту улыбаться
2) выражать улыбкойto grin approbation /approval/ [delight, assent] - улыбкой выражать одобрение [радость, согласие]
2. оскалиться3. амер. жив. просвечивать, проглядыватьthe undercoat is grinning through in places - местами проглядывает /видна/ грунтовка
♢
to grin and bear it - мужественно переносить страдания, скрывать свои переживания за улыбкойto grin like a Cheshire cat - ухмыляться /улыбаться/ во весь рот
-
13 grin
[ɡrin] 1. past tense, past participle - grinned; verb(to smile broadly: The children grinned happily for the photographer.) sorrir2. noun(a broad smile.) sorriso* * *[grin] n sorriso largo, arreganho dos dentes. • vi arreganhar, sorrir de modo malicioso ou afetado, arreganhar os dentes. grin and bear it! não faça conta! he grinned and bore it ele fez das tripas coração. to be on the broad grin estar com a cara toda risonha. to grin at someone sorrir ironicamente para alguém. -
14 grin
[grɪn] 1. гл.скалить зубы; осклабиться; ухмыляться2. сущ.She grinned approbation. — Она одобрительно улыбнулась.
оскал зубов; усмешка- contagious grin
- infectious grin
- foolish grin
- silly grin
- sardonic grinSyn: -
15 broad
[brɔ:d] a լայն, ընդարձակ, մեծ. The river is 5 metres broad Գետը հինգ մետր լայ նություն ունի. broad smile լայն ժպիտ. broad shoulders լայն ուսեր. in a broad sense of the word բառիս լայն իմաստով. take a broad view ավելի լայնորեն դիտել/նայել. (պարզ, պայծառ, ակնհայտ) broad hint պարզ ակնարկ. in broad daylight օրը ցերեկով. in broad outline ընդհանուր գծե րով. a broad grin ժպտալ ամբողջ բերանով. broad humour կոպիտ հումոր -
16 broad
A nB adj1 ( wide) [chest, face, grin, ribbon, river, street] large ; to have a broad back lit, fig avoir le dos large ; to be broad in the hips être large de hanches ; to grow broader s'élargir ;2 ( extensive) [area, expanse, plain] vaste ;3 ( wide-ranging) [choice, range] grand ; [introduction, invitation, syllabus, consensus, feeling, implication] général ; [alliance, coalition, movement] large ; there is broad support for the law la loi a été largement approuvée ;4 ( general) [interpretation, meaning, term] large ; [aim, base, notion, option, outline, principle] général ;6 ( unsubtle) [wink] bien visible ; to drop broad hints about faire des allusions évidentes à ; to drop sb a broad hint that faire comprendre à qn que ;7 ( pronounced) [accent] fort (before n) ; to speak with ou in a broad Welsh accent parler avec un fort accent gallois ; a poem in broad Scots une poésie en dialecte écossais ;8 ( complete) in broad daylight en plein jour ;9 ( vulgar) [joke, humour] grossier/-ière ;10 Ling [transcription] phonétique.it's as broad as it's long c'est du pareil au même ○. -
17 broad
bro:d1) (wide; great in size from side to side: a broad street.) ancho2) (from side to side: two metres broad.) de ancho3) (general; not detailed: We discussed the plans in broad outline.) general•- broaden- broadly
- broad daylight
- broad-minded
- broadside on
broad adj1. ancho2. ampliotr[brɔːd]1 (street, avenue) ancho,-a; (surface, water, plateau) extenso,-a2 figurative use (field of study, debate) amplio,-a3 (measurement) de ancho4 (general) general5 (main) principal6 (explicit) claro,-a7 (accent) marcado,-a, cerrado,-a8 (smile) abierto,-a9 (vowel) abierto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a broad sense en sentido amplioin the broadest sense of the word en el sentido más amplio de la palabraa broad outline un esquema generalbroad ['brɔd] adj1) wide: ancho2) spacious: amplio, extenso3) full: plenoin broad daylight: en pleno día4) obvious: claro, evidente5) tolerant: tolerante, liberal6) general: general7) essential: principal, esencialthe broad outline: los rasgos esencialesadj.• amplio, -a adj.• ancho, -a adj.• anchuroso, -a adj.• comprensivo, -a adj.• desparramado, -a adj.• difuso, -a adj.• extenso, -a adj.• lato, -a adj.• marcado, -a adj.broad*n.• mujer n.f.
I brɔːd1) < avenue> ancho; < valley> grande; < forehead> despejado, amplio; < grin> de oreja a oreja2)b) ( general) <guidelines/conclusions> general3)a)a broad hint — una indirecta muy clara or (hum) muy directa
b) < accent> cerrado
II
[brɔːd]1. ADJ(compar broader) (superl broadest)1) (=wide) [road] ancho, amplio; [shoulders] ancho; [forehead] despejado, amplio; [smile] de oreja a oreja, abierto literto be broad in the shoulder — [person] ser ancho de hombros or de espaldas; [garment] ser ancho de hombros
- be broad in the beam2) (=general, extensive) [outline, objectives, view] general3) (=wide-ranging) [education, syllabus] amplio; [range, spectrum] amplio, extenso; [mind] abierto4) (=unsubtle) [hint] claro5) (=strong) [accent] cerrado(in) broad Scots/Yorkshire — (con) un acento escocés/de Yorkshire cerrado
6) (=coarse)broad humour — humor m ordinario or basto
a broad joke — una broma ordinaria or grosera
7)2. N1) (US) * tipa * f, tía f (Sp) *2) (=widest part)the (Norfolk) Broads — (Geog) área de estuarios en Norfolk
3.CPDbroad bean N — (esp Brit) haba f gruesa
broad church N — (=organization) organización f abierta or liberal
broad jump N — (US) salto m de longitud
* * *
I [brɔːd]1) < avenue> ancho; < valley> grande; < forehead> despejado, amplio; < grin> de oreja a oreja2)b) ( general) <guidelines/conclusions> general3)a)a broad hint — una indirecta muy clara or (hum) muy directa
b) < accent> cerrado
II
-
18 grin
1. n оскал зубов, усмешкаto break into a grin — улыбнуться; осклабиться
2. v ухмыляться, широко улыбаться; скалить зубы3. v выражать улыбкой4. v оскалиться5. v амер. жив. просвечивать, проглядыватьСинонимический ряд:1. broad smile (noun) broad smile; grimace; happy face; smile; smirk; wry face2. smile (verb) beam; beam delight; brighten up; leer; look happy; simper; smile; smirk; sneerАнтонимический ряд:frown; glower -
19 grin
[ɡrin] 1. past tense, past participle - grinned; verb(to smile broadly: The children grinned happily for the photographer.) grine2. noun(a broad smile.) grin* * *[ɡrin] 1. past tense, past participle - grinned; verb(to smile broadly: The children grinned happily for the photographer.) grine2. noun(a broad smile.) grin -
20 grin
1. nounGrinsen, das2. intransitive verb,- nn- grinsen* * *[ɡrin] 1. past tense, past participle - grinned; verb(to smile broadly: The children grinned happily for the photographer.) grinsen2. noun(a broad smile.) das Grinsen- academic.ru/116502/grin_and_bear_it">grin and bear it* * *[grɪn]to \grin impishly at sb jdn verschmitzt anlachen▶ to \grin and bear it (accept without complaining) gute Miene zum bösen Spiel machen; (suffer pain) die Zähne zusammenbeißen* * *[grɪn]1. n(showing pleasure) Lächeln nt, Strahlen nt; (showing scorn, stupidity, impudence) Grinsen ntto give a huge grin (with pleasure) — über das ganze Gesicht strahlen; (in scorn etc) breit grinsen
2. vi(with pleasure) lächeln, strahlen; (in scorn, stupidly, cheekily) grinsento grin at sb — jdn anlächeln/angrinsen
* * *grin [ɡrın]A v/i1. grinsen, feixen, oft nur (verschmitzt) lächeln:grin at sb jemanden angrinsen oder anlächeln;grin to o.s. in sich hineingrinsen;grin from ear to ear übers ganze Gesicht grinsen;a) gute Miene zum bösen Spiel machen,2. die Zähne fletschenB v/t grinsend sagenC s Grinsen n, (verschmitztes) Lächeln:give a cheeky grin frech grinsen;have a big grin on one’s face breit oder übers ganze Gesicht grinsen; → Cheshire cat, take B 2, wipe B 2* * *1. nounGrinsen, das2. intransitive verb,- nn- grinsen* * *n.Grinsen - n. v.grinsen v.schmunzeln v.
См. также в других словарях:
broad — 1 adjective 1 WIDE a road, river, or part of someone s body etc that is broad is wide: We went along a broad carpeted passage. | He was six feet tall, with broad shoulders and slender hips. | 6 feet/3 metres etc broad The track was three metres… … Longman dictionary of contemporary English
grin — grin1 [ grın ] verb intransitive ** to smile showing your teeth: grin at: Ruth grinned at him as she waved good bye. grin and bear it to accept a difficult situation without complaining or showing how you feel grin from ear to ear to smile a very … Usage of the words and phrases in modern English
grin */*/ — I UK [ɡrɪn] / US verb [intransitive] Word forms grin : present tense I/you/we/they grin he/she/it grins present participle grinning past tense grinned past participle grinned to smile showing your teeth grin at: Ruth grinned at him as she waved… … English dictionary
grin — Synonyms and related words: beam, bright smile, broad grin, crack a smile, ear to ear grin, gleaming smile, glowing smile, grinning, idiotic grin, sardonic grin, simper, smile, smile brightly, smiling, smirk, stupid grin, toothful grin … Moby Thesaurus
grin — 1 verb (I) grinned, grinning 1 to smile widely: Grinning sheepishly, James admitted he was seeing Sue. (+ at): Stop grinning at me, you stupid jackass! (+ with): grinning with delight | grin from ear to ear (=grin very widely) 2 grin and bear it… … Longman dictionary of contemporary English
broad, wide — Each of these adjectives is used to indicate horizontal extent. Broad is preferable when the word it modifies is a surface or expanse viewed as such (broad stream, broad field, broad shoulders). Wide is preferably used when the sense of space is… … Dictionary of problem words and expressions
grin — (v.) O.E. grennian show the teeth (in pain or anger), common Germanic (Cf. O.N. grenja to howl, grina to grin; Du. grienen to whine; Ger. greinen to cry ), from PIE root *ghrei be open. Sense of bare the teeth in a broad smile is late 15c.,… … Etymology dictionary
broad — broad1 W2S2 [bro:d US bro:d] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(wide)¦ 2¦(including a lot)¦ 3¦(general)¦ 4¦(large area)¦ 5¦(way of speaking)¦ 6 broad smile/grin 7 in broad daylight 8 broad hint 9 a broad church 10¦(humour)¦ … Dictionary of contemporary English
grin — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, broad, Cheshire (AmE), Cheshire cat, huge, large, wide ▪ faint, feeble … Collocations dictionary
grin — grin1 grinner, n. grinningly, adv. /grin/, v., grinned, grinning, n. v.i. 1. to smile broadly, esp. as an indication of pleasure, amusement, or the like. 2. to draw back the lips so as to show the teeth, as a snarling dog or a person in pain. 3.… … Universalium
grin — I n. a broad; contagious, infectious; foolish, silly; sardonic grin II v. (D; intr.) to grin at * * * [grɪn] contagious foolish infectious sardonic grin silly (D; intr.) to grin at a broad … Combinatory dictionary